有一天傍晚,巴哈杜爾可汗同自己最寵信的宰相大臣在御花園里散步。除了巴哈杜爾可汗和他這位宰相以外,誰(shuí)也不敢走進(jìn)這座美妙的、僻靜的花園。然而卻發(fā)生了一件事:這天傍晚,忘記了鎖上花園圍墻的角門,于是有一個(gè)年老的有道行的乞丐無(wú)意中走進(jìn)了這座花園。
宰相一看見(jiàn)這位老乞丐,馬上大怒起來(lái):
“喂!奴仆們,到這兒來(lái)! 他喊道,“把這個(gè)乞丐處以死刑!” 他玷污了巴哈杜爾可汗不可侵犯的御花園。”
然而巴哈杜爾可汗阻止住奴仆們,他對(duì)有道行的老丐者說(shuō):
“老大爺,你年紀(jì)大見(jiàn)多識(shí)廣,請(qǐng)你把自己的智慧分一點(diǎn)給我們,然后就請(qǐng)便吧!”種法術(shù)。不過(guò)要記住;這種法術(shù)對(duì)好人沒(méi)害處,卻能使惡人命歸陰曹地府。”
“陛下,別聽(tīng)他的話! 宰相接口說(shuō)。”
“不,為什么不聽(tīng), 巴哈杜爾可汗反駁說(shuō),“讓他說(shuō)嘛!我”沒(méi)有惡心。”
于是有道行的丐者四面望了望,他看見(jiàn)御花園小路上有一只死鸚鵡,就走到它身邊。他對(duì)鳥兒彎下了腰,喃喃地念起了咒
語(yǔ),隨即倒在地上和死人一樣。而死鸚鵡突然復(fù)活,飛到樹(shù)上去了。
巴哈杜爾可汗和宰相驚訝得目瞪口呆。
這個(gè)時(shí)候,那只鸚鵡又在花園上空飛了一陣子,然后又落在小路的沙土上死去了。在同一瞬間,智丐的身體仿佛抖了一下,接著他就睜開(kāi)眼睛,站起身來(lái),若無(wú)其事地立在巴哈杜爾可汗和宰相的面前。
宰相和巴哈杜爾可汗都驚奇得說(shuō)不出話來(lái)。等到他們又恢復(fù) 了講話的天賦才能時(shí),巴哈杜爾可汗首先開(kāi)始請(qǐng)求丐者教會(huì)他這種驚人的法術(shù)。宰相也開(kāi)始請(qǐng)求和央告。于是大智大慧的老乞丐把咒語(yǔ)告訴了他們。
“有一點(diǎn)你們可別忘記了, 他補(bǔ)充說(shuō),“這種法術(shù)對(duì)好人沒(méi)”有害處,卻能把一切惡人送進(jìn)陰曹地府!”
有道行的丐者說(shuō)完了這些話,鞠了一個(gè)躬,就離開(kāi)了皇家花園。過(guò)了不少日子。有一天,巴哈杜爾可汗帶領(lǐng)一些親信出去狩獵。在森林里,巴哈杜爾可汗和宰相離開(kāi)了其他的人,兩個(gè)人騎著馬走上了一條僻靜無(wú)人的小路。突然之間,巴哈杜爾可汗的坐馬止步不前。巴哈杜爾可汗彎腰一看:小路上躺著一個(gè)死鸚鵡,長(zhǎng)得無(wú)比的好看,身上的羽毛是雪白的,頭頂上有一個(gè)鮮紅色的小鳳頭,鳥嘴和兩只小爪子都是黃的。這個(gè)時(shí)候,巴哈杜爾可汗忽然想要試一試奇妙的咒語(yǔ)。他開(kāi)始勸說(shuō)宰相:
“你看,多么美麗的鸚鵡啊!你來(lái)試試?yán)现秦さ闹湔Z(yǔ)吧,使它復(fù)活!”
可是宰相推三推四地拒絕說(shuō):
“我不敢!我沒(méi)記清楚那幾句咒語(yǔ)。 ”
這個(gè)時(shí)候,巴哈杜爾可汗就說(shuō):
“好吧,你給我看著馬。我親自來(lái)試試?yán)现秦さ闹湔Z(yǔ)。”
他從馬上跳下來(lái),對(duì)著死鸚鵡彎下腰,迅速而低聲地念了咒。
一霎時(shí),巴哈杜爾可汗停止了呼吸的身體跌倒在地上,那只極美的鸚鵡卻復(fù)活了,快快樂(lè)樂(lè)地飛上了樹(shù)梢。
那宰相期待的正是這個(gè)。他急忙跳下馬,對(duì)著巴哈杜爾可汗的身體彎下腰去,喃喃地念了咒語(yǔ)。宰相的身體立即像死尸一樣倒在地上,而巴哈杜爾可汗的軀體卻復(fù)活了。只是現(xiàn)在這位可汗已經(jīng)不是巴哈杜爾可汗本人,而是狡詐的宰相借尸還魂。
我們現(xiàn)在要把這個(gè)可汗叫做宰相可汗了,他砍斷了宰相的死 軀體,然后抓住弓,打算射死那只白色鸚鵡??墒悄蛆Z鵡發(fā)出了哀怨的叫聲,飛到樹(shù)林深處去了。又恨又氣的宰相可汗跳上馬背,向其他的獵人們急馳而去。
他把獵人們召喚到一起,宣布說(shuō):
“我們的宰相墜馬摔死。他摔死的原因,是由于一只長(zhǎng)著紅
色小鳳頭的白色鸚鵡驚嚇了他的馬。我命令:在樹(shù)林子里能找到的所有長(zhǎng)著紅色小鳳頭的白鸚鵡,一律要?dú)⒐? ”
打獵的臣子們十分驚奇。好奇怪的命令!真是莫名其妙的勾當(dāng)!然而他們當(dāng)中任何人也沒(méi)能想到,這是宰相附在巴哈杜爾可汗的軀體里向他們下命令,而那只白鸚鵡才是真正的巴哈杜爾可汗。因此,打獵的臣子們分別馳向林中各地,向所有長(zhǎng)著紅鳳頭的白鸚鵡射箭。